Atividade

49191 - Análise e Tradução de Textos do Latim Clássico III

Período da turma: 18/09/2012 a 27/11/2012

Selecione um horário para exibir no calendário:
 
 
Descrição: Programa:
Com base em análise morfossintática de obras da época áurea da literatura latina, 'Análise e Tradução de Textos do Latim Clássico III' continua a série caracterizada por um verdadeiro laboratório de tradução. Assim como nas anteriores, contemplam-se nesta terceira etapa autores representativos da cultura da Roma antiga.

Primeira parte das aulas: Sêneca, 'Cartas a Lucílio', I, 6-12.
Segunda parte das aulas: Petrônio, 'Satiricon', XXVI, 7 - LXXVIII, 8 (cena Trimalchionis).



Bibliografia:

CARDOSO, Zelia de Almeida - A literatura latina. Porto Alegre, Mercado Aberto, 1989.

FARIA, Ernesto - Gramática Superior da Língua Latina. Rio de Janeiro, Acadêmica, 1958.

FARIA, Ernesto - Dicionário Escolar Latino-Português. Rio de Janeiro, FAE, 6a ed., 1985.

GAFFIOT, Félix - Dictionnaire Illustré Latin-Français. Paris, 1934.

MICHEL, Jacques - Grammaire de Base du Latin. Anvers, Sikkel, 1960.

PÉTRONE - Le Satiricon (éd. A. Ernout). Paris, Les Belles Lettres, 1950.

RAVIZZA, João - Gramática Latina. Niterói, Dom Bosco, 13a ed., 1956.

SÉNÈQUE - Lettres à Lucile (ed. F. Préchat). Paris, Les Belles Lettres, 1956.

TORRINHA, Francisco - Dicionário Latino-Português. Porto, Gráficos Reunidos, 1937.

ZENONI, G. - Sintaxe Latina. Lisboa, Cucujães, 3a ef., 1953.

Apostila: Morfossintaxe do verbo latino - Prof. Seabra.

Carga Horária:

30 horas
Tipo: Optativa
Vagas oferecidas: 25
 
Ministrantes: Jose Rodrigues Seabra Filho


 
 voltar

Créditos
© 1999 - 2024 - Superintendência de Tecnologia da Informação/USP