Atividade

54333 - Espanhol para Graduação em Humanidades Nível IV

Período da turma: 06/08/2013 a 19/11/2013

Selecione um horário para exibir no calendário:
 
 
Descrição: PROGRAMA DE CURSO
Professora Responsável: Larissa Fostinone Locoselli
(larissa.locoselli@usp.br)
I. OBJETIVOS
• Dar continuidade ao processo de inscrição do aluno à língua espanhola e suas discursividades, entendido como um processo de exposição ao “outro” e à alteridade. Isso se fará, por um lado, através da exploração de um eixo temático: a integração latino-americana; e, por outro, a partir do aprimoramento das capacidades de compreender e expressar-se nesta língua estrangeira.
• Sensibilizar o aluno quanto à heterogeneidade da língua espanhola no mundo atual, como forma de estimular sua capacidade de compreensão e interação multi e transcultural com diferentes falantes desta língua, promovendo seu contato com a cultura e as discursividades de diversas comunidades hispano-falantes.
• Prover o contato e a apropriação de materialidade linguística do espanhol (aspectos fonéticos e fonológicos, semânticos, sintáticos e discursivos), com o objetivo de atingir uma capacidade linguístico-discursiva na língua espanhola que permita uma comunicação próxima à de nível intermediário alto ou avançado, tanto no que diz respeito à compreensão (ler / escutar), como à expressão (escrever / falar) e à integração de ambas.
II. METODOLOGIA
A partir do trabalho com textos escritos e orais que de fato circulem na vida social de países de fala hispânica, assim como outros recursos que permitam a reflexão e a discussão com respeito ao eixo temático do curso, serão abordados os eixos discursivos e aspectos linguísticos previstos em seu programa (discriminados no próximo item), com os quais se trabalhará também através de práticas que busquem proporcionar a inscrição dos aprendizes na língua espanhola e em suas discursividades por meio da regularização da memória. Neste nível do curso, as aulas terão também a estrutura de seminários e debates.
III. PROGRAMA RESUMIDO
MÓDULOS TEMÁTICOS
1. El concepto de América Latina
 Histórico: origen y transformaciones
 El significado actual del concepto de América Latina
2. Los acuerdos de cooperación internacional y la integración latinoamericana
 MERCOSUR, UNASUR y ALCA
 Leyes y otros acuerdos puntuales
3. La integración latinoamericana en el campo cultural
 La circulación y la integración de las producciones culturales
 Los discursos integradores en el campo de la cultura




EIXOS DISCURSIVOS
1. Compreender textos jornalísticos, acadêmicos ou científicos e literários;
2. Compreender diversos programas televisivos e de rádio, reportagens, cenas de filme e canções;
3. Expressar estranheza, desejo, finalidade e condição;
4. Construir o discurso em estilo indireto;
5. Argumentar e contra-argumentar; e
6. Organizar o discurso com coesão e coerência.
ASPECTOS LINGÜÍSTICOS
1. Fonéticos/Fonológicos
1.1. Pronúncia das vogais;
1.2. Pronúncia das consoantes;
1.3. Seseo versus a oposição s/z y c, yeísmo versus a oposição y/ll, aspiração do s.
2. Sintáticos
2.1. Modo Subjuntivo: Presente, Pretéritos Perfecto, Imperfecto y Pluscuamperfecto;
2.2. Orações finais e condicionais;
2.3. O uso de ojalá;
2.4. Operadores de oposição e concessão;
2.5. Marcadores temporais.
3. Ortográficos
3.1. Regras de acentuação gráfica.
4. Socioculturais
4.1. O tuteo, o voseo e o uso de usted em suas diversas variedades; e
4.2. O uso de vosotros e ustedes.
CAMPOS LEXICAIS
Relacionados às áreas temáticas alvo de discussão ao longo do curso.

IV. INSTRUMENTOS E CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO
Os alunos serão avaliados através de: participação em seminários e debates realizados ao longo curso e uma avaliação escrita final. Atenção: A nota mínima para aprovação no curso é 7,0 (sete).

V. CARGA HORÁRIA E FREQUÊNCIA
A carga horária toral do curso é de 45 horas. No entanto, desse total, 30 horas serão cumpridas em sala de aula e 15 correspondem a horas/trabalho, que serão cumpridas através de: i) atividades de leitura e estudo guiado; e ii) atividades de preparação para os seminários realizados ao longo do semestre. Atenção: A frequência mínima exigida para aprovação no curso é de 85%.

VI. MATERIAL DIDÁTICO
Ao longo do curso serão utilizados:
• apostilas e materiais extra elaborados e distribuídos aos alunos pela professora responsável; e


• o livro Gramática y práctica de español para brasileños, organizado por Adrián Fanjul (São Paulo: Santillana/Moderna, 2005), que deverá ser adquirido pelos alunos.

VII. INSTRUMENTOS DE CONSULTA
São recomendados os seguintes instrumentos de consulta:
1. Dicionários Bilíngues
 Fernández, G. & Flavián, E. Mini-dicionário espanhol - português / português - espanhol. São Paulo: Ática.
 González, N.M. & Moreno, F. Diccionario de Uso Bilingüe. Español – portugués / portugués – español. Madrid: Arco/Libros.
 González, N.M. & Moreno, F. Diccionario Esencial. Español – portugués / portugués – español. Madrid: Arco/Libros.
 Señas. São Paulo: Martins Fontes. (Dicionário Semibilíngue)
 Electrónico: www.wordreference.com
2. Dicionários Monolíngues
 Clave - Diccionario de uso del español actual. Madri: SM Ediciones.
 Diccionario Actual de la Lengua Española. Madri: Vox.
 Clave - Diccionario de uso del español actual: http://clave.librosvivos.net/
 Diccionario Integral del Español de la Argentina: www.clarin.com/diccionario
 Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española: www.rae.es
 Diccionario del Español de México: http://dem.colmex.mx/
 www.elmundo.es/diccionarios
3. Dicionário de verbos
González Hermoso, A. Conjugar es fácil. Madrid: Edelsa.

Carga Horária:

45 horas
Tipo: Obrigatória
Vagas oferecidas: 25
 
Ministrantes: Larissa Fostinone Locoselli


 
 voltar

Créditos
© 1999 - 2024 - Superintendência de Tecnologia da Informação/USP