91245 - Hannah Arendt, leitora de Maquiavel, Montesquieu e Kant |
Período da turma: | 23/08/2019 a 04/10/2019
|
||||
|
|||||
Descrição: | 2º semestre de 2019
Curso de difusão Destinado: Estudantes de graduação e pós-graduação em Filosofia e áreas afins, bem como interessados em geral. Dra. Adriana Carvalho Novaes Carga horária: 12 Datas: 23 e 30 de agosto; 13, 20 e 27 de setembro; 4 de outubro Horário: 19h às 21h TÍTULO: Hannah Arendt, leitora de Maquiavel, Montesquieu e Kant I. OBJETIVOS Apresentar a interpretação feita por Arendt das obras de Maquiavel, Montesquieu e Kant e destacar sua relevância para o pensamento político da autora. II. PROGRAMA Aula 1: Maquiavel: estado e fundação do corpo político Aula 2: Maquiavel e a revolução Aula 3: Montesquieu: o que faz o corpo político agir Aula 4: Montesquieu, a divisão de poder e as formas de governo Aula 5: Kant: o homem como legislador Aula 6: A teoria política de Kant III. JUSTIFICATIVA DO PROGRAMA O programa abarca os autores indicados, cujas obras foram interpretadas por Hannah Arendt. V. JUSTIFICATIVA DO CURSO (A importância do Curso) Um dos primeiros cursos ministrados por Hannah Arendt após a publicação de Origens do Totalitarismo foi “História da Teoria Política”, na Universidade da Califórnia, Berkeley, em 1955. Neste curso, Arendt interpreta as obras de dez autores modernos. A avaliação de suas contribuições no contexto do pós-guerra, aprofunda a compreensão do pensamento político de Arendt e também auxilia o entendimento de nosso contexto, herdeiros que somos das perplexidades decorrentes do colapso moral e dos desafios do século XX. Trataremos da interpretação feita por Arendt das obras de Nicolau Maquiavel, Montesquieu e Immanuel Kant. IV. MÉTODOS UTILIZADOS Aulas expositivas. V. ATIVIDADES DISCENTES Participação presencial. VI. CRITÉRIOS DE AVALIAÇÃO Não haverá avaliação. VII. REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS ARENDT, Hannah. Compreender: formação, exílio e totalitarismo. Tradução Denise Bottmann. São Paulo: Companhia das Letras, Belo Horizonte: Editora UFMG, 2008. _________. A condição humana. 11.ed. Revisão e apresentação Adriano Correia. Tradução Roberto Raposo. Rio de Janeiro: Forense Universitária, 2010. _________. Crises da República. Tradução José Volkmann. São Paulo: Perspectiva, 2006. _________. Eichmann em Jerusalém. Um relato sobre a banalidade do mal. Tradução José Rubens Siqueira. São Paulo: Companhia das Letras, 1999. _________. Entre o passado e o futuro. 4.ed. Tradução Mauro W. Barbosa de Almeida. São Paulo: Perspectiva, 1997. _________. Escritos judaicos. Organização Jerome Kohn e Ron H. Feldman. Tradução Laura Degaspare Monte Mascaro, Luciana Garcia de Oliveira e Thiago Dias da Silva. Barueri, SP: Amarilys, 2016. _________. Homens em tempos sombrios. Tradução Denise Bottmann. São Paulo: Companhia das Letras, 1987. _________. Lições sobre a Filosofia Política de Kant. Tradução André Duarte. Rio de Janeiro: Relume-Dumará, 1993. _________. Origens do totalitarismo. Tradução Roberto Raposo. São Paulo: Companhia das Letras, 2012. _________. Responsabilidade e julgamento. Tradução Rosaura Eichenberg. São Paulo: Companhia das Letras, 2004. _________. Sobre a revolução. Tradução Denise Bottmann. São Paulo: Companhia das Letras, 2011. _________. Thinking Without a Banister: Essays in Understanding 1953-1975. Ed. Jerome Kohn. New York: Schocken, 2018. _________. A vida do espírito. Tradução Cesar Augusto de Almeida e outros. Rio de Janeiro: 2009. The Hannah Arendt Papers at the Library of Congress Parcialmente disponível em: http://memory.loc.gov/ammem/arendthtml/arendthome.html Biblioteca de Hannah Arendt – Bard College http://blogs.bard.edu/arendtcollection/ |
||||
Carga Horária: |
12 horas |
||||
Tipo: | Obrigatória | ||||
Vagas oferecidas: | 70 | ||||
Ministrantes: |
Adriana Carvalho Novaes |
voltar |
Créditos © 1999 - 2024 - Superintendência de Tecnologia da Informação/USP |