1. Colocar em uma experiência prática, em uma montagem qualquer, os conceitos adquiridos nas disciplinas Mímica I e II, com o objetivo de aprender a linguagem específica da Mímica.2. Acompanhamento do processo de pesquisa e montagem, dando suporte técnico, corporal e de técnica ilusória, às necessidades específicas do projeto.
Experiência prática dos conceitos adquiridos em Mímica I e II. Desenvolvimento de processo de pesquisa e montagem
1. Definição e proposta de pesquisa sobre estilo, escola ou gênero teatral.2. Desenvolvimento da forma corporal das personagens, que podem ser concretizados dentro de montagem de espetáculo.3. Criação do texto corporal, isto é, em linguagem mímica. 4. Orientação da área corporal sobre a pesquisa, levantamento bibliográfico, seus debates e trabalhos práticos no trabalho com os atores.
ASLAN, Odette. O Ator no Século Xx. São Paulo: Perspectiva, 1994.BARBA, Eugenio & SAVARESE, Nicola. A Arte Secreta do Ator. Dicionário de Antropologia Teatral. São Paulo: Hucitec /Ed. UNICAMP, 1996.DECROUX, Etienne. Parole sur le Mime. Paris: Librairie Théâtral, s.d.FERRACINI, Renato. A Arte de Não Interpretar como Poesia Corpórea do Ator. Campinas: Ed. Unicamp/Imprensa Oficial do Estado S.A. - IMESP, 2001.HAUSBRANDT, Andrzej. Tomaszewski’s Mime Theatre. Warsaw: Interpress Publication, 1975.LECOQ, Jacques et alii. Le Théâtre du Geste. Mime et Acteurs. Paris: Bordas, 1987.MEYERHOLD, Vsevolod - (Org. Aldemar Conrado). O Teatro de Meyerhold. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1969.ROUBINE, Jean-Jacques. A Linguagem da Encenação Teatral. Rio de Janeiro: Zahar Ed., 1998.____________________. A ARTE DO ATOR. Rio de Janeiro: Zahar Ed., 1987.