Estabelecer noções de filologia, ecdótica e crítica textual. Examinar as funções do editor de texto no processamento editorial de obras literárias. Caracterizar tipos de edição: fac-similar, diplomática, diplomático-interpretativa, crítica, genética, fidedigna e espúria. Estudar os paratextos, os limites de intervenção editorial e os principais elementos de normalização do texto literário. Preparar a edição fac-similiar e diplomático-interpretativa de uma obra literária para publicação em meio digital. Estabelecer o texto da mesma obra para uma edição fidedigna, modernizada e anotada, a sair em livro da editora Com-Arte, na coleção Reserva Literária. Produzir os paratextos para as edições digitais e para a impressa. O design editorial da edição eletrônica, bem como o projeto gráfico e tipográfico, a revisão de provas e a impressão do livro serão etapas definidas e executadas no curso da disciplina CJE0398 Laboratório de Produção Editorial II, ministrada no 5o semestre.
13. Programa Resumido: 13.1. Teoria: fundamentos, métodos e práticas da ecdótica e da crítica textual.13.2. Laboratório: edição fac-similar e diplomático-interpretativa, com aparatos, de uma obra literária em suporte digital. Estabelecimento de texto da mesma obra e produção de seus aparatos paratextuais para edição fidedigna, modernizada e anotada, a sair em livro da coleção Reserva Literária, da Com-Arte, editora-laboratório da ECA.
14. Programa Completo:14.1. Elementos da comunicação e funções da linguagem verbal.14.2. Noção de texto e a especificidade do texto literário: a função poética.14.3. Funções do editor de texto.14.4. O editor de texto literário: limites de intervenção.14.5. Noções de filologia, ecdótica e crítica textual: fundamentos, métodos e práticas.14.6. Modalidades de edição de obras literárias: fac-similar, diplomática, diplomático-interpretativa, crítica, genética, fidedigna e espúria.14.7. Elementos de normalização do texto literário.14.8. Paratextos editoriais.14.9. Preparação de uma obra literária para publicação de edição fac-similar em suporte digital.14.10. Estabelecimento e preparação de texto da mesma obra (item 14.9.) para edição diplomático-interpretativa a ser publicada em suporte digital.14.11. Estabelecimento e preparação de texto da mesma obra (itens 14.9. e 14.10.) para publicação de edição fidedigna, modernizada e anotada em livro impresso.14.12. Produção de paratextos (notas e demais aparatos) para as edições digitais e para a impressa.
ABL. Vocabulário ortográfico da língua portuguesa. 5ª ed. São Paulo: Global, 2009.ARAÚJO, Emanuel. A construção do livro. Rio de Janeiro: Nova Fronteira; Brasília: INL, 1986.BECHARA, Evanildo. Moderna gramática portuguesa. 37a ed., atualizada pelo novo acordo ortográfico. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2009.GENETTE, Gérard. Paratexto editoriais. Cotia (SP): Ateliê, 2009.HOUAISS, Antônio. Dicionário eletrônico Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001.HOUAISS, Antônio. Elementos de bibliologia. Rio de Janeiro: Instituto Nacional do Livro, 1967, 2 vol.JAKOBSON, Roman. Linguística e comunicação. 18a ed. São Paulo: Cultrix, 2001.LAUSBERG, Heinrich. Elementos de retórica literária. 2ª ed. Lisboa: Calouste Gulbenkian, 1972.LAUFER, Roger. Introdução à textologia. São Paulo: Perspectiva, 1980.LEME, Odilon Soares. Tirando dúvidas de português. São Paulo: Ática, 1992.SAVIOLI, Francisco Platão & FIORIN, José Luiz. Lições de texto: leitura e redação. 4a ed. São Paulo: Ática, 2002.SPAGGIARI, Bárbara & PERUGI, Maurizio. Fundamentos da crítica textual: história, metodologia, exercícios. Rio de Janeiro: Lucerna, 2004.SPINA, Segismundo. Introdução à edótica: crítica textual. São Paulo: Ars Poetica; Edusp, 1994.