1 Objetivos Gerais • Compreender o cenário nacional em que ocorre a expansão da educação escolar bilíngue e da antecipação do ensino de línguas estrangeiras para crianças. • Problematizar os diferentes conceitos de língua (materna, estrangeira, adicional, etc.) e como eles se relacionam com as noções de monolinguismo, bilinguismo, multilinguismo, plurilinguismo e translinguismo nas sociedades e na escola. • Fomentar a formação do pedagogo/professor de línguas sob a ideia de comunidade profissional, de maneira a teorizar as práticas e praticar as teorias circulantes na pedagogia de ensino de línguas para crianças por meio de partilha de vivências e repertórios. 2 Objetivos Específicos • Mapear, em uma perspectiva histórica, como os conceitos de língua materna, língua estrangeira, segunda língua, língua adicional, língua de herança, língua franca e língua internacional se imbricam em movimentos de colonização e globalização (territorial, cultural e econômica). • Relacionar como a circulação de pessoas falantes de diferentes línguas se estabelece em diferentes sociedades e como essa circulação se transpõe para o contexto escolar, traduzida em legislação e políticas linguísticas que, muitas vezes, dão destaque quase exclusivo ao ensino de língua inglesa. • Conhecer algumas das perspectivas e teorias de aquisição de línguas em suas dimensões psicolinguísticas e discursivas. • Problematizar alguns dos mitos que sustentam a expansão da educação escolar bilíngue, especialmente a questão do “quanto mais cedo, melhor” e da vantagem bilíngue. • Investigar alguns dos modelos de educação escolar bilíngue (transicional, imersão, imersão dupla, subsequente) em que duas línguas têm o estatuto de língua de instrução. • Partilhar repertórios de práticas voltadas à pedagogia de ensino de línguas para crianças. • Planejar sequências didáticas e projetos para o ensino de línguas nos anos iniciais da Educação Básica, com destaque às especificidades do trabalho com crianças em uma perspectiva plurilíngue e inter/transcultural.
A disciplina Ensino de Línguas Estrangeiras para Crianças tem como principal objetivo situar o futuro pedagogo/professor de línguas nas discussões sobre a expansão da educação bilíngue no Brasil e da antecipação do ensino de línguas para crianças na Educação Básica. Para tanto, propõe discutir tanto os contextos quanto os processos envolvidos em uma pedagogia de ensino de línguas para crianças Partindo da ideia de comunidade profissional, a disciplina visa pensar a fundamentação teórica de forma aproximada às vivências dos alunos futuros professores, por meio da partilha de repertórios e planejamento de ações, voltando-se para a elaboração de sequências didáticas e projetos em uma perspectiva plurilíngue e inter/transcultural, em um movimento de aproximação entre teorizar as práticas e praticar as teorias (Kumaravadivelu, 2012, 2014).
Parte I – Fundamentos Conceitos de língua materna, língua estrangeira, segunda língua, língua adicional, língua de herança, língua franca, língua internacional. Conceitos de monolinguismo, bilinguismo, multilinguismo e plurilinguismo na sociedade e na escola. Aquisição de outras línguas: aspectos discursivos e psicolinguísticos Mitos sobre o ensino de línguas para crianças (quanto mais cedo melhor, vantagem bilíngue) Modelos e arranjos curriculares na educação bilíngue Legislação brasileira sobre ensino de línguas estrangeiras/adicionais Parte II – Repertórios Rimas, parlendas e músicas Contação e dramatização de histórias Jogos e brincadeiras dentro e fora da sala de aula Parte III – Práticas Planejamento e sequenciamento didático: rotinas, rituais e variação de ritmo (a aula, a semana, o período letivo, o ano acadêmico) Organização de projetos em perspectiva plurilíngue e inter/transcultural
ALVES, P. C. R.; SIQUEIRA, S. Inglês Como Língua Franca: Da Cena Do Mundo Para A Cena Da Sala De Aula. Fólio - Revista de Letras, [S. l.], v. 8, n. 1, 2018. Disponível em: https://periodicos2.uesb.br/index.php/folio/article/view/2873. Acesso em: 28 nov. 2022. BLOMMAERT, J. M. E.; BACKUS, A. Repertoires revisited: 'Knowing language' in superdiversity. Working Papers in Urban Language & Literacies, Vol. 67, King's College, 2013. Disponível em: http://www.kcl.ac.uk/sspp/departments/education/research/ldc/publications/workingpapers/67 .pdf. Acesso em: 28 nov. 2022. BRASIL. Parecer do Conselho Nacional de Educação/Câmara de Educação Básica Nº 2/2020. Dispõe sobre Diretrizes Curriculares Nacionais para a oferta de Educação Plurilíngue. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/docman/setembro-2020-pdf/156861-pceb002-20/file. CANAGARAJAH, A. S.; WURR, A. J. Multilingual communication and language acquisition: new research directions. The Reading Matrix, v. 11, n. 1, January 2011. CANDAU, V. Direitos humanos, educação e interculturalidade. Revista Brasileira de Educação, v. 13, n. 37, jan./abr. 2008. CAVALCANTI, M. C. Estudos sobre educação bilíngüe e escolarização em contextos de minorias linguisticas no Brasil. DELTA: Documentação e Estudos em Linguística Teórica e Aplicada, [S. l.], v. 15, n. 3, 2018. Disponível em: https://revistas.pucsp.br/index.php/delta/article/view/40393. CAVALCANTI, M. C. & MAHER, T. M. Contemporary Brazilian Perspectives on Multilingualism – an introduction. In: CAVALCANTI, M. C. & MAHER, T. M. (eds). Multilingual Brazil: Language Resources, Identities and Ideologies in a Globalized World. Routledge, 2017. COPE, B.; KALANTZIS, M. (Ed.). Multiliteracies: literacy learning and the design of social futures. London; NewYork: Routledge, 2000. DAGENAIS, Diane; DAY, Elaine; TOOHEY, Kelleen. A multilingual child's literacy practices and contrasting identities in the figured worlds of French immersion classrooms. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, v. 9, n. 2, p. 205-218, 2006. DUBOC, A. P. M., Fortes, O. B. S. Superdiversidade, linguagem e sociedade: questões em curso. Entrevista com Jan Blommaert e Massimiliano Spotti. Educação e Pesquisa, v. 45: 1-21. ESPÍRITO SANTO & SANTO. A invenção do monolinguismo no Brasil: por uma orientação translíngue Em aulas de “línguas” GARCIA, B. R. V. Por que quanto mais cedo melhor? Uma análise discursiva da interface entre as neurociências e o ensino de inglês para crianças. Tese de Doutorado. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da Universidade de São Paulo, 2017. GARCIA, O. Multilingual Language Awareness and Teacher Education. In: J. Cenoz and N. H. Hornberger (eds), Encyclopedia of Language and Education, 2nd Edition, Volume 6: Knowledge about Language, 385–400, 2008. GENESEE, F. What do we know about bilingual education for majority language students? In: T.K. Bhatia & W. Ritchie (Eds) (2004). Handbook of Bilingualism and Multiculturalism. Malden, MA: Blackwell. (pp 547-576). GIMENEZ. T. Ausência de políticas para o ensino da língua inglesa nos anos iniciais de escolarização no Brasil. In: NICOLAIDES, C.; SILVA, K. A.; TILIO, R.; ROCHA, C. H. (Orgs.). Política e políticas linguísticas. Campinas: Pontes, 2013. GOODWIN, A. Lin. Globalization and the preparation of quality teachers: Rethinking knowledge domains for teaching. Teaching Education, v. 21, n. 1, p. 19-32, 2010. HALLIWELL, S. Teaching English in the Primary Classroom. Essex, UK: Longman, 1992. Teaching Foreign Languages for Children linguistics. Applied Linguistics, Oxford, 2014: 1–22 HELLER, M. Bilingualism: a social approach. KALANTZIS, M.; COPE, B. Multiliteracies in Education. In: CHAPELLE, C. A. (Ed.) The Encyclopedia of Applied Linguistics. United States: Blackwell Publishing, 2013 KUMARAVADIVELU. B. Understanding Language Teaching – from method to postmethod. Routledge, 2005. MOURA, S. A. Com quantas línguas se faz um país? Concepções e práticas de ensino em uma sala de aula na educação bilíngue. Dissertação de Mestrado, Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo. São Paulo, 2009. MOURA, S. A. Educação bilíngue e currículo: de uma coleção de conteúdos a uma integração de conhecimentos. In: ROCHA, C. H., TONELLI, J. R. A.; SILVA, K. A. da (Orgs). Língua estrangeira para crianças: ensino-aprendizagem e formação docente. Campinas, Pontes, 2010, p. 269-295. PENNYCOOK, A. The monolingual myth. Language on the move. August 10, 2010. Disponível em: http://www.languageonthemove.com/recent-posts/the-monolingual-myth. ROCHA, C. H. O ensino de línguas para crianças no contexto educacional brasileiro: breves reflexões e possíveis provisões. DELTA, v. 23, n. 2, p. 273-319, 2007 ROCHA. C. H.; TONELLI, J. R. A.; SILVA, K. A. (Orgs.) Língua estrangeira para crianças: ensino-aprendizagem e formação docente. Campinas: Pontes, 2010. ROCHA, C. H. et al (orgs). Dossiê temático: Educação Linguística na Infância e Formação Docente: Das Políticas, Discursos e Práticas em Contextos Educativos Diversos. Papéis: Revista do Programa de Pós-Graduação em Estudos de Linguagens - UFMS, Campo Grande, Mato Grosso do Sul, v. 26, n. 51, 2022. DOI: https://doi.org/10.55028/papeis.v26i51. RODRIGUES, L.A.D. Dos fios, das tramas e dos nós: a tessitura da rede de crenças, pressupostos e conhecimentos de professores de inglês que atuam no Ciclo I do Ensino Fundamental. Tese de Doutorado. Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo, 2005.