O estudo, em geral, da poesia épica antiga e de suas diferentes modalidades; do significado, em particular, da tradução de Lívio Andronico e dos poemas nacionais de Névio e Ênio para a história da épica romana; da tradição da poesia helenística entre os poetas romanos, sobretudo na prática do epílio, ou “épica em miniatu-ra”; da Eneida, em detalhe, na tradição do épos mitológico homérico; do estilo poético de Virgílio; da particu-laridade da épica “histórica” de Lucano. Além disso, a disciplina pretende discutir os problemas didáticos de ensinar poesia épica latina, que é fonte principal da tradição épica moderna de língua portuguesa.
Primeiramente, o curso apresenta uma distinção geral entre os diferentes tipos de poesia épica antiga (heroica, didática, histórica, etc.); em seguida, trata da poesia épica nas letras latinas a partir de seus inícios (Névio e Ênio), para concentrar-se, por fim, num estudo mais detalhado da épica de Vergílio e encerrar-se, então, com um estudo introdutório da poesia de Lucano.
1. Aspectos gerais da poesia épica antiga, grega e latina.2. Leitura e comentário de fontes críticas antigas (Aristóteles, Horácio, Quintiliano).3. Os inícios da épica romana (Névio, Ênio).4. O epílio, ou “épica em miniatura”, em Catulo e Vergílio.5. Estudo da Eneida de Vergílio.6. O influxo da poesia helenística na composição da épica de Vergílio. 7. Introdução ao estudo da Farsália de Lucano.Problemas e estratégias didáticas do ensino da distinção entre épica mítica e histórica, e também entre as espécies épicas da gesta, retorno e outras. Emprego das Tecnologias da Informação e da Comunicação no ensino e também no aprendizado (“sites” de texto e imagem relacionados com literatura latina e com cultura romana).
BIBLIOGRAFIA BÁSICAA.J. BOYLE (ed.). Roman epic. London; New York, Routledge, 1993.ARISTÓTELES. Poética, trad. de Eudoro de Souza, ed. bilíngüe grego-português. São Paulo: Ars Poetica, 1992.CAMPOS, André Malta. O resgate do cadáver: o último canto d´A Ilíada (tradução e estudo). São Paulo, FFLCH-USP, 1998 [Dissertação de Mestrado].CAMPOS, Haroldo de: Homero Ilíada. 4. ed. São Paulo, Arx, 2003.CLAUSEN, Wendell Vernon. Virgil's Aeneid and the tradition of Hellenistic poetry. Berkeley, University of California Press, 1987.CONTE, G. B.. Latin literature: a history, transl. by Joseph B. Solodow, rev. by Don Fowler & Glenn W. Most. Baltimore and London: The Johns Hopkins University Press, 1994.CONTE, Gian Biagio. La "guerra civile" di Lucano: studi e prove di comment. Urbino, QuattroVenti: Distri-buzione, P.D.E., 1988.ENNIUS, Quintus. Ennianae poesis reliquiae, iteratis curis recensuit Johannes Vahlen. Amsterdam, A.M. Hak-kert, 1967 [Reprint of Leipzig ed., 1928].HASEGAWA, Alexandre Pinheiro. “O epodo X de Horácio e a recusa do gênero épico”, Cadernos de Literatura em Tradução, n. 5. São Paulo: Humanitas, 2004.HORÁCIO. Arte Poética, introd., trad. e com. de R. M. Rosado Fernandes. Lisboa: Inquérito, [1984].JACKSON-LAUFER, Guida Myrl. Traditional epic : a literary companion. New York, Oxford University Press, 1995.JENKYNS, Richard. Classical epic: Homer and Virgil. London, Bristol Classical Press, 1996.LLOYD-JONES, Hugh. Greek epic, lyric, and tragedy : the academic papers of Sir Hugh Lloyd-Jones. Oxford [England]; New York, Clarendon Press, Oxford University Press, 1990.LUCAIN. La guerre civile : la pharsale, texte établi et traduit par A. Bourgery et Max Ponchont. Paris, Les Belles Lettres, 1948.MENDES, Manuel Odorico: Homero. Odisséia, ed. Antônio Medina Rodrigues. 3. ed. São Paulo, EDUSP, 2000.MENDES, Manuel Odorico: Virgílio. A Eneida, introd. G.D. Leoni. Biblioteca Clássica: 42. 2. ed. São Paulo, Atena, 1956.MENDES, Manuel Odorico: Virgilio. Eneida. In: Virgílio. Obras completas: Bucólicas, tradução de Leonel da Costa Lusitano; Geórgicas, tradução de Antonio Feliciano de Castilho. 2. ed São Paulo : Cultura, 1945.NAEVIUS, Gnaeus. Naevius poeta, introduzione bibibliografica, testo dei frammenti e commento di Enzo V. Marmorale. Firenze: La Nuova Italia, 1950.NUNES, Carlos Alberto: Homero. Ilíada (em versos). Rio de Janeiro, Ediouro, 2001.__________________: Homero. Odisseia (em versos). Rio de Janeiro, Ediouro, 2001.OLIVA NETO, João Angelo: Catulo. O livro de Catulo. São Paulo, Edusp, 1996 [especialmente para o poema 64, “As Núpcias de Tétis e Peleu”, para o estudo da questão do epílio].PERUTELLI, A; CITRONI, M.; FEDELI, P.; PADUANO, G. La Poesia Latina: forme, autori, problemi. A cura di Franco Montanari. Roma: La Nuova Italia Scientifica, 1991.RODRIGUES, Antônio Medina (ed. e introd.): MENDES, Manuel Odorico: Homero. Odisséia. 3. ed. São Paulo, EDUSP, 2000.RODRIGUES, Antônio Medina. Introdução a Odorico Mendes: poética da Eneida brasileira. São Paulo, FFLCH-USP, 1977 [Dissertação de Mestrado].ROSSI, L. E. “I generi letterari e le loro leggi scritte e non scritte nelle letterature classiche”, Bulletin of the Institute of Classical Studies, 18 (1971), p. 69-94.SANTOS, Marcos Martinho dos (ed.). Letras Clássicas. N. 5. São Paulo, Humanitas FFLCH/USP, março de 2001. TOOHEY, Peter. Reading epic: an introduction to the ancient narratives. London; New York, Routledge, 1992.VASCONCELLOS, Paulo Sérgio de. Efeitos intertextuais na Eneida de Virgílio. São Paulo, Humanitas, 2001.VIRGILE. Énéide, org. Henri Goelzer, trad. André Bellessort. 8. Ed. Paris, Les Belles Lettres, 1956.Bibliografia didática:ANCONNA, R. A Concise Guide to Teaching Latin Literature. Norman: University of Oklahoma, 2007.GAILLARD, J. Approches de la littérature latine. Paris: Nathan, 1992.- “Sites” da internet:LINKS LATINOS: http://frcoulter.com/latin/links.htmlPERSEUS DIGITAL LIBRARY: http://www.perseus.tufts.edu/hopper/ROME REBORN: http://romereborn.frischerconsulting.com/gallery-current.php#videos_2_1THE LATIN LIBRARY: http://www.thelatinlibrary.com/